Пасха, паска чи кулич - как правильно«Паска» — пасхальный хлеб в южнорусской, украинской и белорусской кухнях.

Слово паска в украинском языке, а также в русском языке жителей Украины и юга России используется для обозначения любого пасхального хлеба, аналогично русскому «кулич», а также, с обязательным уточнением «сирна», для творожной пасхи.

«Пасха» — Воскресение Христово, Светлое Христово Воскресение — древнейший и самый важный христианский праздник.

«Кулич» — традиционная пасхальная выпечка. Пасхальный кулич символизирует память о том, как Иисус Христос после Воскресения принимал пищу вместе с апостолами.

Чем отличается кулич от паски?

«Пасха» — особое блюдо из творога. Оригинальная форма пасхи — усечённая пирамида, символизирующая Гроб Господень. С небольшим уточнением: кулич (в смысле хлеб) и пасха (в смысле творожный десерт) — это в русском языке. 

Пасха, паска чи кулич - как правильноКак будет пасха на украинском языке?

«Пасха» – название соответствующего еврейского праздника. «Великдень», «ВелИкодня» — христианский праздник Воскресения Христа. «Крашенка» или «писанка» – разрисованные яйца. Словари позволяют такие ударения — и «свЯта», и «святА». В Украине кулич — это паска, а творожный кекс — это сирна паска.

Как здороваются на Пасху в Украине?

Приветствие словами «Христо́с воскре́се!» выражает радость, аналогичную радости апостолов, узнавших о воскресении Христа

Пасха — один из главных праздников для украинцев. Верующие приветствуют друг друга фразами: «Христос Воскрес», «Воистину Воскрес».

На Пасху традиционно запрещена любая домашняя работа. Для того чтобы подготовить дом к празднику была вся Страстная седмица. Так что в этот день желательно навещать родственников и друзей, проводить время с близкими. Считается, что в пасхальные дни нельзя находиться в печали, злиться или ссориться.